台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

那个

v1
nà ge

代詞
📖 指示代名詞。指し示す対象が遠い場合や、漠然としたものを指す場合に用いられる。口語で頻繁に使われる。
1 あの、その(遠くのものを指す)
📝 時間的・空間的に離れたもの、あるいは相手に意識を向けさせたいものを指す。
那个是什么? (Nà ge shì shénme?)
あれは何ですか?
那个地方很美。 (Nà ge dìfang hěn měi.)
あの場所はとても美しい。
你看到那个包了吗? (Nǐ kàn dào nà ge bāo le ma?)
あのカバンを見ましたか?
2 (漠然としたもの、あるいは文脈から明らかなものを指す)それ、あれ
📝 特定の対象を指すというより、話題や状況全体を指す場合や、言い淀み、間を置く際に使われる。
那个,我有点事想跟你说。 (Nà ge, wǒ yǒudiǎn shì xiǎng gēn nǐ shuō.)
あの、ちょっと君に話したいことがあるんだ。
那个,你刚才说什么来着? (Nà ge, nǐ gāngcái shuō shénme láizhe?)
ええと、さっき何て言ってたっけ?
那个,我忘了。 (Nà ge, wǒ wàng le.)
あの、忘れちゃった。
那个,我觉得不太合适。 (Nà ge, wǒ juéde bú tài héshì.)
あの、あまり適切じゃないと思うんだ。
3 (口語で、人を指して)あの人、あいつ
📝 やや軽蔑的、あるいは親しみを込めて使われる場合がある。文脈によってニュアンスが大きく変わる。
那个谁,过来一下。 (Nà ge shéi, guòlái yíxià.)
あいつ、ちょっとこっちに来いよ。
那个家伙总是迟到。 (Nà ge jiāhuo zǒngshì chídào.)
あいつはいつも遅刻する。

⚖️ 類義語との比較

'这个'(zhège)は近くのものを指すのに対し、'那个'(nàge)は遠くのものを指す。ただし、口語では指示対象の距離に関わらず、文脈やニュアンスで使い分けられることも多い。また、'那个'は言い淀みや間を置く際のフィラーとしても頻繁に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/21 12:21