📝 口語的な表現で、軽い批判やからかいに使う。
他做事总是少根弦,老是忘东忘西的。
(tā zuòshì zǒngshì shǎo gēn xián, lǎoshì wàng dōng wàng xī de.)
彼は仕事ぶりがいつもどこか抜けていて、いつもあれこれ忘れる。
你是不是少根弦啊,这么重要的事都忘了。
(nǐ shì bù shì shǎo gēn xián a, zhème zhòngyào de shì dōu wàng le.)
あなたどこか抜けてるんじゃないの、こんな大事なことも忘れるなんて。
别怪他,他就是少根弦,不是故意的。
(bié guài tā, tā jiùshì shǎo gēn xián, bù shì gùyì de.)
彼を責めないで、ただどこか抜けてるだけで、わざとじゃないんだ。