台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

天花乱坠

v1
tiān huā luàn zhuì

成語
話が巧みで美辞麗句を並べ立てるが、実質を伴わないさま。口先だけで大げさに言い立てること。
📝 多くは誇張して実体のないことを言う場合に、批判的なニュアンスで用いる。
推销员把产品吹得天花乱坠,其实并不实用。 (Tuīxiāoyuán bǎ chǎnpǐn chuī de tiān huā luàn zhuì, qíshí bìng bù shíyòng.)
販売員は商品をさんざん大げさに宣伝したが、実際は役に立たない。
他说得天花乱坠,可没人相信。 (Tā shuō de tiān huā luàn zhuì, kě méi rén xiāngxìn.)
彼は美辞麗句を並べ立てたが、誰も信じなかった。
广告吹得天花乱坠,买回来才发现是次品。 (Guǎnggào chuī de tiān huā luàn zhuì, mǎi huílái cái fāxiàn shì cìpǐn.)
広告は大げさに宣伝していたが、買って帰って初めて粗悪品だと分かった。

⚖️ 類義語との比較

“天花乱坠”は実体を伴わない大げさで巧みな語りを批判する。“口若悬河”は弁舌が滑らかなさまを中立的に表し、“言过其实”は誇張して事実を超える点を指す。
生成日: 2026/06/21 08:16