台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
tuī
📖 HSK4

動詞
📖 否定には'不'を用いる。目的語は名詞句。補語を伴う場合は'得'が必要。離合詞'推销'は'推销'、'推迟'は'推迟'。
1 押す、押しやる
开门。 (Qǐng tuī kāi mén.)
ドアを押して開けてください。
他用力了一下箱子。 (Tā yònglì tuī le yī xià xiāngzi.)
彼は力を込めて箱を一度押した。
不要我! (Bùyào tuī wǒ!)
私を押さないで!
着婴儿车在公园里散步。 (Tā tuīzhe yīng'érchē zài gōngyuán lǐ sànbù.)
彼はベビーカーを押して公園を散歩している。
2 (物事を)進める、促進する
我们要积极这项工作。 (Wǒmen yào jījí tuī zhè xiàng gōngzuò.)
私たちはこの仕事を積極的に進めなければならない。
公司正在新产品。 (Gōngsī zhèngzài tuī xīn chǎnpǐn.)
会社は新製品を売り出している。
3 (時期・計画などを)延期する、遅らせる
📝 離合詞「推迟」としても用いられる。
会议被迟到下周。 (Huìyì bèi tuīchí dào xià zhōu.)
会議は来週に延期された。
我们不得不迟出发。 (Wǒmen bùdébù tuīchí chūfā.)
私たちは出発を延期せざるを得なかった。
4 (意見・提案などを)推す、勧める
举我担任这个职务。 (Tā tuījǔ wǒ dānrèn zhège zhíwù.)
彼は私をこの職に推薦した。
我向他销了这个方案。 (Wǒ xiàng tā tuīxiāo le zhège fāng'àn.)
私は彼にこの計画を売り込んだ。

💬 慣用表現

推心置腹
腹蔵なく打ち明ける、心を開いて話す
例:他对我推心置腹,我非常感动。
推陈出新
古いものを改めて新しいものを出す、革新する
例:这个艺术家总能推陈出新,创作出令人惊叹的作品。
推波助澜
物事をさらに悪化させる、火に油を注ぐ
例:不要在他们之间推波助澜。

⚖️ 類義語との比較

'推'は物理的な「押す」動作を表す場合が多いが、転じて「進める」「延期する」「推薦する」などの抽象的な意味にも用いられる。'挤'(jǐ)も「押す」という意味があるが、こちらは「押し込む」「詰め込む」といったニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/21 13:07