台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

斡旋

v1
wòxuán

動詞 目的語は人や物事。否定は「不」「没」両方可。補語を伴う場合「得」が必要。
1 (仲介して)取り次ぐ、斡旋する、仲介する
📝 特に、仕事や取引、契約などを有利に進めるために、間に入って調整・交渉する行為を指す。ビジネスシーンでよく使われる。
他通过朋友的介绍,成功地为公司斡旋到了一笔大订单。 (Tā tōngguò péngyǒu de jièshào, chénggōng de wèi gōngsī wòxuán dào le yì bǐ dà dìngdān.)
彼は友人の紹介を通じて、会社のために大きな注文を斡旋することに成功した。
这家公司专门为客户斡旋房产交易。 (Zhè jiā gōngsī zhuānmén wèi kèhù wòxuán fángchǎn jiāoyì.)
この会社は顧客のために不動産取引を専門に斡旋している。
我们需要一位经验丰富的中间人来斡旋这次的合作。 (Wǒmen xūyào yí wèi jīngyàn fēngfù de zhōngjiānrén lái wòxuán zhè cì de hézuò.)
私たちは今回の協力を斡旋するために、経験豊富な仲介人を必要としている。
2 (公的な機関などが)仲介・調停する
📝 政府や公的機関が、紛争や交渉事において中立的な立場で間に入り、解決を図る場合にも用いられる。
劳动仲裁委员会负责斡旋劳资纠纷。 (Láodòng zhòngcái wěiyuánhuì fùzé wòxuán láozī jiūfēn.)
労働調停委員会は労使紛争の斡旋を担当する。
国际社会一直在斡旋冲突双方的和谈。 (Guójì shèhuì yìzhí zài wòxuán chōngtū shuāngfāng de hé tán.)
国際社会は一貫して紛争双方の和平交渉を斡旋している。

⚖️ 類義語との比較

'介绍'は単に紹介する行為だが、'斡旋'はより積極的に仲介・調整して物事を成立させようとするニュアンスが強い。'撮合'は主に恋愛関係の仲介に用いられることが多い。'调解'は紛争解決における調停のニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/21 12:22