形容詞
述語として「很」を伴わない場合が多い。連体修飾で「的」を伴う。
1
現実的である、実用的である、地に足がついている
📝 空想や理想論に走らず、現実的な状況や条件に基づいて物事を進める様子を表す。しばしば、政策や仕事ぶり、人物像について使われる。
我们需要一个务实的解决方案。
(Wǒmen xūyào yí ge wùshí de jiějué fāng'àn.)
私たちは現実的な解決策が必要です。
他的工作态度非常务实。
(Tā de gōngzuò tàidù fēicháng wùshí.)
彼の仕事ぶりは非常に実用的です。
这位领导者以务实著称。
(Zhè wèi lǐngdǎozhě yǐ wùshí zhùchēng.)
この指導者は現実的であることで知られています。
与其空谈,不如务实地行动。
(Yǔ qí kōngtán, bùrú wùshí de xíngdòng.)
空論するより、現実的に行動する方が良い。
⚖️ 類義語との比較
'实际'は事実に基づいていること、'实用'は役に立つことを強調するのに対し、'务实'はそれらを兼ね備え、現実的な状況に即して行動することを指す。'脚踏实地'は、地に足をつけて着実に物事を進める様子をより強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 14:47
広告エリア (Detail Footer)