📝 贈り物などに込めた気持ちを表すことが多く、「一点心意」(ほんの気持ち)の形で使う。
这是我的一点心意,请收下。
(zhè shì wǒ de yìdiǎn xīnyì, qǐng shōuxià.)
これはほんの私の気持ちです、お受け取りください。
礼物虽小,却代表了我的心意。
(lǐwù suī xiǎo, què dàibiǎo le wǒ de xīnyì.)
贈り物は小さいが、私の気持ちを表している。
他们俩心意相通,很快就结了婚。
(tāmen liǎ xīnyì xiāng tōng, hěn kuài jiù jié le hūn.)
二人は気持ちが通じ合い、すぐに結婚した。