動詞
否定は「不」を用いる。目的語は人や事柄。
1
(人や物を)導く、案内する、先導する
📝 物理的な場所へ案内する場合や、比喩的に方向性を示す場合に使われる。
请引导客人到会议室。
(Qǐng yǐndǎo kèrén dào huìyìshì.)
お客様を会議室へご案内ください。
他走在前面,为大家引导方向。
(Tā zǒu zài qiánmiàn, wèi dàjiā yǐndǎo fāngxiàng.)
彼は先頭を歩き、皆の進むべき方向を導いた。
导游正在引导游客参观景点。
(Dǎoyóu zhèngzài yǐndǎo yóukè cānguān jǐngdiǎn.)
ガイドは観光客を引率して名所を案内している。
我们需要一位经验丰富的领导来引导我们。
(Wǒmen xūyào yí wèi jīngyàn fēngfù de lǐngdǎo lái yǐndǎo wǒmen.)
私たちを導いてくれる経験豊富なリーダーが必要です。
2
(思想・行動・発展などを)導く、教え導く、示唆する
📝 比喩的に、考え方や行動の指針を示す場合に使われる。
这本书引导我思考了人生的意义。
(Zhè běn shū yǐndǎo wǒ sīkǎo le rénshēng de yìyì.)
この本は私に人生の意味について考えさせるきっかけを与えた。
他的言行引导着年轻一代。
(Tā de yánxíng yǐndǎo zhe niánqīng yídài.)
彼の言動は若い世代を導いている。
科学研究应该引导社会进步。
(Kēxué yánjiū yīnggāi yǐndǎo shèhuì jìnqù.)
科学研究は社会の進歩を導くべきである。
我们应该引导孩子树立正确的价值观。
(Wǒmen yīnggāi yǐndǎo háizi shùlì zhèngquè de jiàzhíguān.)
私たちは子供たちが正しい価値観を確立するよう導くべきだ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:21
広告エリア (Detail Footer)