動詞
📖 否定には'不'を用い、'没'は用いない。補語を伴う場合は'得'が必要。離合詞'站住'(立ち止まる)は、間に入る要素は'住'のみ。
1
(立って)いる、静止している
请站起来。
(Qǐng zhàn qǐlái.)
立ってください。
他一个人站在那里。
(Tā yī ge rén zhàn zài nàlǐ.)
彼は一人でそこに立っている。
不要随便站人。
(Bùyào suíbiàn zhàn rén.)
むやみに人を立たせないでください。
他站着等了很久。
(Tā zhànzhe děngle hěn jiǔ.)
彼は立って長く待った。
2
(乗り物などが)停車する、止まる
这趟车在哪一站停?
(Zhè tàng chē zài nǎ yī zhàn tíng?)
この電車はどこの駅に止まりますか?
公共汽车在下一站站。
(Gōnggòng qìchē zài xià yī zhàn zhàn.)
バスは次の駅で止まります。
火车在车站站了十分钟。
(Huǒchē zài chēzhàn zhànle shí fēn zhōng.)
列車は駅で10分間停車した。
3
(ある場所・地位に)位置する、占める
这个位置站着很多人。
(Zhège wèizhì zhànzhe hěn duō rén.)
この場所には多くの人が立っている。
他站到了领导的地位。
(Tā zhàndàole lǐngdǎo de dìwèi.)
彼は指導者の地位に就いた。
名詞
这是第几站?
(Zhè shì dì jǐ zhàn?)
ここは第何番目の駅ですか?
请在下一站下车。
(Qǐng zài xià yī zhàn xià chē.)
次の駅で降りてください。
我们在这站等了半个小时。
(Wǒmen zài zhè zhàn děngle bàn ge xiǎoshí.)
私たちはこの駅で30分待った。
这是戏剧的最后一站。
(Zhè shì xìjù de zuìhòu yī zhàn.)
これは芝居の最後の場面です。
他的演说到了一个高潮站。
(Tā de yǎnshuō dàoliao yī ge gāocháo zhàn.)
彼の演説は一つのクライマックスに達した。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 10:42
広告エリア (Detail Footer)