台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

制止

v1
zhìzhǐ
📖 HSK6

動詞
📖 否定は「不」または「不予」。目的語は名詞句または動詞句。補語を伴う場合「得」が必要。
1 (活動・進行中の事柄を)やめさせる、中止させる、妨げる
📝 物理的な行為だけでなく、計画や議論などを止める場合にも使う。
警察及时赶到,制止了这场冲突。 (Jǐngchá jíshí gǎndào, zhìzhǐ le zhè chǎng chōngtū.)
警察は間に合って駆けつけ、この衝突を制止した。
他试图制止住那辆失控的汽车。 (Tā shìtú zhìzhǐ zhù nà liàng shīkòng de qìchē.)
彼は制御不能になった車を止めようと試みた。
请你制止孩子们在房间里大声喧哗。 (Qǐng nǐ zhìzhǐ háizi men zài fángjiān lǐ dàshēng xuānhuá.)
子供たちが部屋で大声で騒ぐのを止めてください。
我们必须采取措施制止这种行为。 (Wǒmen bìxū cǎiqǔ cuòshī zhìzhǐ zhè zhǒng xíngwéi.)
私たちはこの行為を制止するための措置を講じなければならない。
2 (感情・衝動などを)抑える、こらえる
📝 内面的な感情や衝動を抑え込む場合にも用いる。
他努力制止住自己的愤怒。 (Tā nǔlì zhìzhǐ zhù zìjǐ de fènnù.)
彼は自分の怒りを抑えようと努力した。
面对诱惑,她很难制止住自己的欲望。 (Miànduì yòuhuò, tā hěn nán zhìzhǐ zhù zìjǐ de yùwàng.)
誘惑に直面し、彼女は自分の欲望を抑えるのが難しかった。

⚖️ 類義語との比較

'阻止'は外部からの干渉で物事を止めるニュアンスが強いが、'制止'はより広範に、自らの意思で抑える場合にも使う。'停止'は単に動きや活動を止めること。'禁止'は規則や命令で禁じること。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 15:44