動詞
離合詞。間には「了、过、着」などの要素が入る。目的語は「解」の後には置けない。
1
(物質・物体などが)分解する、ばらばらになる
这个塑料袋在自然界中很难分解。
(Zhège sùliào dài zài zìránjiè zhōng hěn nán fēnjiě.)
このプラスチック袋は自然界では分解されにくい。
电池里的化学物质会分解。
(Diànchí lǐ de huàxué wùzhì huì fēnjiě.)
電池の中の化学物質は分解する。
这些有机物已经分解了。
(Zhèxiē yǒujīwù yǐjīng fēnjiě le.)
これらの有機物はすでに分解された。
2
(組織・集団などが)解体する、分裂する
公司宣布要分解成几个部门。
(Gōngsī xuānbù yào fēnjiě chéng jǐ ge bùmén.)
会社はいくつかの部門に解体すると発表した。
这个政党最终分解了。
(Zhège zhèngdǎng zuìzhōng fēnjiě le.)
この政党は最終的に分裂した。
3
(複雑なものを)分析する、分解する
我们需要把这个问题分解成几个小部分来讨论。
(Wǒmen xūyào bǎ zhège wèntí fēnjiě chéng jǐ ge xiǎo bùfen lái tǎolùn.)
私たちはこの問題をいくつかの小さな部分に分解して議論する必要がある。
科学家们正在分解这个复杂的分子。
(Kēxuéjiāmen zhèngzài fēnjiě zhège fùzá de fēnzǐ.)
科学者たちはこの複雑な分子を分解している。
4
(言語・文字などを)分析する、解読する
他正在分解这段古老的文字。
(Tā zhèngzài fēnjiě zhè duàn gǔlǎo de wénzì.)
彼はこの古い文字を分析している。
⚖️ 類義語との比較
'分析'は主に知的な作業による理解を指し、'分解'は物理的・化学的な分離や、組織の分裂を指すことが多い。ただし、複雑なものを理解するために要素に分けるという意味では重なる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 01:02
広告エリア (Detail Footer)