台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

卡脖子

v1
qiǎ bózi

慣用語
首を絞める。比喩的に急所を押さえて相手を窮地に追い込む。
📝 「卡」はqiǎと読む。比喩として重要な物資や技術を握って相手を制約する意で多用される。
核心技术被人卡脖子,处境很被动。 (héxīn jìshù bèi rén qiǎ bózi, chǔjìng hěn bèidòng.)
核心技術で急所を握られ、立場がとても受け身だ。
我们要突破卡脖子的关键技术。 (wǒmen yào tūpò qiǎ bózi de guānjiàn jìshù.)
我々は急所を握られている重要技術を突破しなければならない。
原料供应被卡脖子,生产受到影响。 (yuánliào gōngyìng bèi qiǎ bózi, shēngchǎn shòudào yǐngxiǎng.)
原料供給の急所を押さえられ、生産に影響が出た。

⚖️ 類義語との比較

「卡脖子」は急所を握って相手を制約すること。「瓶颈」は発展を妨げるネックを指すが、人が意図的に圧迫する語感は弱い。
生成日: 2026/06/21 17:32