名詞
1
(賞、報奨、褒美などの)賞品、報酬
📝 努力や功績に対して与えられるもの。
这次比赛的奖励非常丰厚。
(Zhè cì bǐsài de jiǎnglì fēicháng fēnghòu.)
今回のコンテストの賞品は非常に豪華だ。
公司为优秀员工准备了丰厚的奖励。
(Gōngsī wèi yōuxiù yuángōng zhǔnbèi le fēnghòu de jiǎnglì.)
会社は優秀な従業員のために手厚い報酬を用意した。
他因为出色的表现获得了特别奖励。
(Tā yīnwèi chūsè de biǎoxiàn huòdé le tèbié jiǎnglì.)
彼は優れた業績により特別賞を獲得した。
2
(行為や努力に対する)報い、報奨
📝 抽象的な意味合いでも使われる。
辛勤的劳动终将得到奖励。
(Xīnqín de láodòng zhōng jiāng dédào jiǎnglì.)
勤勉な労働は必ず報われるだろう。
他的诚实得到了应有的奖励。
(Tā de chéngshí dédào le yīng yǒu de jiǎnglì.)
彼の誠実さは当然の報いを受けた。
動詞
目的語は名詞句。否定は「不奖励」。
1
(功績・努力などに対して)賞を与える、報いる
老师奖励了表现优异的学生。
(Lǎoshī jiǎnglì le biǎoxiàn yōuyì de xuéshēng.)
先生は成績優秀な生徒に賞を与えた。
公司决定奖励所有加班的员工。
(Gōngsī juédìng jiǎnglì suǒyǒu jiābān de yuángōng.)
会社は残業した全従業員に報奨を与えることを決定した。
这次的成功,我们应该奖励一下自己。
(Zhè cì de chénggōng, wǒmen yīnggāi jiǎnglì yíxià zìjǐ.)
今回の成功を、私たちは自分自身に報いるべきだ。
他因为帮助了老人而得到了奖励。
(Tā yīnwèi bāngzhù le lǎorén ér dédào le jiǎnglì.)
彼は老人を助けたことで報われた。
⚖️ 類義語との比較
'奖赏'はより広範な意味で、金銭的なものだけでなく、名誉や恩恵なども含む。'奖励'はより具体的で、賞品や報酬といった形のあるものや、明確な報いを示す場合が多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 12:20
広告エリア (Detail Footer)