動詞
📖 否定形は「不」。「宁愿…也不…」の形で「〜するくらいなら〜しない」という対比を表すことが多い。文末に「也」を伴うこともある。
1
(好ましくない状況を受け入れる代わりに)むしろ〜する、〜する方がましだ
📝 不本意な状況や、より悪い結果を避けるために、仕方なく、あるいは覚悟して、ある選択をする場合に使われる。
我宁愿饿死,也不偷东西。
(Wǒ nìngyuàn è sǐ, yě bù tōu dōngxi.)
私は餓死する方がましだ、盗みはしない。
他宁愿一个人默默承受,也不愿麻烦别人。
(Tā nìngyuàn yí ge rén mò mò chéngshòu, yě bù yuàn máfan biérén.)
彼は他人を煩わせるくらいなら、一人で黙って耐える方を選ぶ。
与其在这里浪费时间,我宁愿回家学习。
(Yǔqí zài zhèlǐ làngfèi shíjiān, wǒ nìngyuàn huíjiā xuéxí.)
ここで時間を無駄にするくらいなら、家に帰って勉強する方がましだ。
她宁愿放弃这次机会,也不想违背自己的原则。
(Tā nìngyuàn fàngqì zhè cì jīhuì, yě bù xiǎng wéibèi zìjǐ de yuánzé.)
彼女は自分の原則に背くくらいなら、この機会を諦める方を選ぶ。
2
(ある状況を望まないが、他に選択肢がない場合に)〜せざるを得ない、〜することになる
📝 「宁愿」が単独で使われる場合、やや消極的なニュアンスを含むことがある。
为了生存,他宁愿去做那些他不喜欢的工作。
(Wèile shēngcún, tā nìngyuàn qù zuò nàxiē tā bù xǐhuān de gōngzuò.)
生き残るために、彼は好きではない仕事をする羽目になった。
在这种情况下,我们宁愿选择保守的策略。
(Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, wǒmen nìngyuàn xuǎnzé bǎoshǒu de cèlüè.)
このような状況では、我々はむしろ保守的な戦略を選択せざるを得ない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 13:39
広告エリア (Detail Footer)