形容詞
📖 述語として用いる場合、程度副詞(如:很、非常)を伴うことが多い。連体修飾で「的」を伴う。
1
完全な、欠けるところのない、すべて揃った
📝 物事が欠落なく、全体として整っている状態を表す。
这份报告写得很完整。
(Zhè fèn bàogào xiě de hěn wánzhěng.)
この報告書はとても完璧に書かれている。
请提供完整的资料。
(Qǐng tígōng wánzhěng de zīliào.)
完全な資料を提供してください。
他把整个故事完整地讲了一遍。
(Tā bǎ zhěnggè gùshi wánzhěng de jiǎng le yí biàn.)
彼は物語全体を漏れなく一度語った。
2
(数学・論理学などで)完全な
📝 数学や論理学の文脈で、条件を満たす集合や体系が欠けていないことを示す。
这个数学模型是完整的。
(Zhège shùxué móxíng shì wánzhěng de.)
この数学モデルは完全です。
副詞
1
完全に、すっかり
📝 動詞や形容詞を修飾し、その状態が完全に達成されていることを示す。
他把任务完整地完成了。
(Tā bǎ rènwu wánzhěng de wánchéng le.)
彼は任務を完全に完了した。
请把这个词完整地记住。
(Qǐng bǎ zhège cí wánzhěng de jìzhù.)
この単語を完全に覚えてください。
⚖️ 類義語との比較
'完全'は抽象的な概念や状態によく使われ、'完整'は具体的な物事や情報が欠けていないことを強調する傾向がある。しかし、多くの文脈で互換性がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 17:46
広告エリア (Detail Footer)