動詞
📖 否定には'不'または'没'を用いる。目的語は名詞、節、疑問詞を含む句。可能補語は'开得了'/'开不了'。
1
(扉・窓・蓋などを)開ける、開く
请开门。
(Qǐng kāi mén.)
ドアを開けてください。
门自己开了。
(Mén zìjǐ kāi le.)
ドアが自然に開いた。
他还没开窗户。
(Tā hái méi kāi chuānghu.)
彼はまだ窓を開けていない。
这个盒子怎么开?
(Zhège hézi zěnme kāi?)
この箱はどうやって開けるのですか?
2
(乗り物・機械などを)動かす、運転する、起動する
开车去公司。
(Kāi chē qù gōngsī.)
車を運転して会社に行く。
他会开飞机。
(Tā huì kāi fēijī.)
彼は飛行機を操縦できる。
电脑开不了机。
(Diànnǎo kāi bu liǎo jī.)
コンピューターが起動しない。
3
(店・会社・学校などを)開く、開業する、設立する
这家店明天开业。
(Zhè jiā diàn míngtiān kāiyè.)
この店は明日開店します。
我们开了一家公司。
(Wǒmen kāi le yī jiā gōngsī.)
私たちは会社を設立した。
4
(会議・授業などを)開く、開催する
明天开会。
(Míngtiān kāi huì.)
明日会議を開く。
老师开了新课程。
(Lǎoshī kāi le xīn kèchéng.)
先生は新しいコースを開講した。
5
(花・果実などが)開く、咲く、実を結ぶ
花开了。
(Huā kāi le.)
花が咲いた。
树上开满了果实。
(Shù shàng kāi mǎn le guǒshí.)
木には果実がたくさん実っている。
6
(感情・表情などが)表れる、現れる
他脸上露出了笑容。
(Tā liǎn shàng lù chū le xiàoróng.)
彼の顔に笑顔が表れた。
她心里很高兴。
(Tā xīn lǐ hěn gāoxìng.)
彼女は心の中でとても喜んでいた。
7
(議論・話題などを)始める、切り出す
我们来开个玩笑。
(Wǒmen lái kāi ge wánxiào.)
冗談を一つ言おう。
他突然开了个话题。
(Tā tūrán kāi le ge huàtí.)
彼は突然話題を切り出した。
名詞
1
開いた状態、開き
门是开的。
(Mén shì kāi de.)
ドアは開いている。
请保持开的状态。
(Qǐng bǎochí kāi de zhuàngtài.)
開いた状態を保ってください。
💬 慣用表現
开门见山
単刀直入に言う、核心に入る
例:他这个人说话总是开门见山。
开诚布公
腹を割って話す、率直に話し合う
例:我们应该开诚布公地谈谈这个问题。
开卷有益
読書は有益である
例:古人说,开卷有益。
⚖️ 類義語との比較
'开'は扉や窓などの物理的な「開く」動作を表すことが多い。'打开'はより一般的な「開ける」で、抽象的なものにも使える。'开启'はより改まった表現で、儀式や新しい時代の始まりなどに使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/20 20:11
広告エリア (Detail Footer)