形容詞
述語として用いる場合、'很'を伴うことが多い。連体修飾では'的'を伴う。
1
関連のある、関係のある、つながりのある
📝 ある事柄と別の事柄との間に何らかの結びつきがあることを示す。
这两件事没有直接的相关。
(Zhè liǎng jiàn shì méiyǒu zhíjiē de xiāngguān.)
この二つの件には直接的な関連はない。
请提供与此事件相关的证据。
(Qǐng tígōng yǔ cǐ shìjiàn xiāngguān de zhèngjù.)
この事件に関連する証拠を提供してください。
他的发言与本次会议的主题非常相关。
(Tā de fāyán yǔ běncì huìyì de zhǔtí fēicháng xiāngguān.)
彼の発言は今回の会議の主題に非常に関連がある。
動詞
目的語は名詞句や節を取る。否定形は'不'。
1
関連する、関係する
📝 ある事柄が別の事柄に影響を与えたり、結びついたりする。
这个问题与我们的工作相关。
(Zhège wèntí yǔ wǒmen de gōngzuò xiāngguān.)
この問題は私たちの仕事に関連している。
他的研究成果与环境保护相关。
(Tā de yánjiū chéngguǒ yǔ huánjìng bǎohù xiāngguān.)
彼の研究成果は環境保護に関連している。
请说明你的观点是如何与这个话题相关的。
(Qǐng shuōmíng nǐ de guāndiǎn shì rúhé yǔ zhège huàtí xiāngguān de.)
あなたの見解がこの話題とどのように関連しているかを説明してください。
这些信息不直接相关。
(Zhèxiē xìnxī bù zhíjiē xiāngguān.)
これらの情報は直接関連しない。
⚖️ 類義語との比較
'关系'は名詞で「関係」そのものを指すのに対し、'相关'は形容詞または動詞として「関連がある」「関連する」という状態や動作を示す。'有关'も形容詞として似た意味で使われるが、'相关'の方がより直接的な結びつきを示す場合が多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 18:01
広告エリア (Detail Footer)