📝 「献芹」「芹意」とも。粗末なセリを献じた故事に由来する文語的謙辞。
区区芹献,不成敬意,望您笑纳。
(Qūqū qínxiàn, bùchéng jìngyì, wàng nín xiàonà.)
ささやかな品で恐縮ですが、どうかお納めください。
这点建议权当芹献,仅供参考。
(Zhè diǎn jiànyì quándàng qínxiàn, jǐn gōng cānkǎo.)
この程度の意見は拙いものですが、ご参考まで。
他谦称自己的礼物为芹献。
(Tā qiānchēng zìjǐ de lǐwù wéi qínxiàn.)
彼は自分の贈り物をつまらぬ品とへりくだって言った。