動詞
否定には'不'を用いる。目的語は名詞句や節。補語を伴う場合は'得'が必要。
1
(ある問題や事柄について)話し合う、議論する
📝 意見の交換や、解決策を探るための話し合いに使われる。
我们应该好好讨论一下这个问题。
(Wǒmen yīnggāi hǎohǎo tǎolùn yīxià zhège wèntí.)
私たちはこの問題をよく話し合うべきです。
他们正在讨论明年的计划。
(Tāmen zhèngzài tǎolùn míngnián de jìhuà.)
彼らは来年の計画について話し合っています。
这个问题还需要进一步讨论。
(Zhège wèntí hái xūyào jìnyībù tǎolùn.)
この問題はさらに議論が必要です。
大家踊跃发言,热烈讨论。
(Dàjiā yǒngyuè fāyán, rèliè tǎolùn.)
皆が積極的に発言し、熱烈に議論した。
2
(ある事柄について)論じる、論評する
📝 学術的な文脈や、あるテーマについて深く掘り下げる場合に用いられる。
这篇文章讨论了环境污染的成因。
(Zhè piān wénzhāng tǎolùn le huánjìng wūrǎn de chéngyīn.)
この記事は環境汚染の原因について論じている。
专家们在会议上讨论了最新的科研成果。
(Zhuānjiāmen zài huìyì shàng tǎolùn le zuìxīn de kēyán chéngguǒ.)
専門家たちは会議で最新の科学研究成果について議論した。
⚖️ 類義語との比較
'商量'は主に意見を出し合って決めるニュアンスが強く、'讨论'はより広範なテーマについて意見を交換したり、論点を深めたりするニュアンスが強い。'议论'は、ある事柄について賛否両論を交えたり、批評したりする意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 13:06
広告エリア (Detail Footer)