台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

让步

v1
ràngbù
📖 HSK6

動詞 否定は「不」を用いる。目的語は「〜に譲歩する」の場合、人や組織が来る。
1 (要求・主張などを)譲歩する、譲る、妥協する
📝 交渉や議論において、相手の要求を受け入れたり、自分の主張を一部取り下げたりすること。
为了达成协议,双方都必须做出让步 (Wèile dáchéng xiéyì, shuāngfāng dōu bìxū zuòchū ràngbù.)
合意に達するためには、双方が譲歩しなければならない。
他不愿意在价格上让步 (Tā bù yuànyì zài jiàgé shàng ràngbù.)
彼は価格において譲歩する気がない。
经过一番谈判,老板终于向员工让步了。 (Jīngguò yì fān tánpàn, lǎobǎn zhōngyú xiàng yuángōng ràngbù le.)
交渉の末、社長はついに従業員に譲歩した。
2 (権利・地位などを)譲る、明け渡す
📝 自分の持っている権利や地位などを、他の人に譲ること。
他决定把领导的职位让步给年轻人。 (Tā juédìng bǎ lǐngdǎo de zhíwèi ràngbù gěi niánqīngrén.)
彼はリーダーの職を若者に譲ることを決めた。
在比赛中,他毫不犹豫地让步了第一名。 (Zài bǐsài zhōng, tā háo bù yóuyù de ràngbù le dì yī míng.)
試合中、彼はためらうことなくトップの座を譲った。

⚖️ 類義語との比較

'妥协'は互いに譲り合って合意に至るニュアンスが強いが、'让步'は一方または双方が譲る行為そのものを指すことが多い。'退让'は譲り渡す、身を引く意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 14:03