台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

评头论足

v1
píng tóu lùn zú

成語
(多くは女性の容姿について)あれこれと無遠慮に批評する。転じて、些細なことまで口やかましく論評すること。
📝 もともとは女性の容貌をあれこれ品定めする意で、けなすニュアンスが強い。
他总喜欢对别人评头论足,惹人讨厌。 (tā zǒng xǐhuan duì biérén píng tóu lùn zú, rě rén tǎoyàn.)
彼はいつも他人をあれこれ批評するので、人に嫌われる。
请不要随便评头论足,先听完再说。 (qǐng búyào suíbiàn píng tóu lùn zú, xiān tīng wán zài shuō.)
勝手にあれこれ論評しないで、最後まで聞いてから言ってください。
对于女性的外貌评头论足是不礼貌的行为。 (duìyú nǚxìng de wàimào píng tóu lùn zú shì bù lǐmào de xíngwéi.)
女性の外見をあれこれ品定めするのは無礼な行為だ。

⚖️ 類義語との比較

“评头论足”は他人を無遠慮に批評する意で、特に容姿を品定めするニュアンスがある。“说三道四”は無責任に陰であれこれ言うこと、“吹毛求疵”は粗探しをすることを指す。
生成日: 2026/06/21 19:00