台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
mài
📖 HSK6

動詞 否定は「不迈」。目的語は名詞句。重ね型「迈迈」は口語で「歩く」の意。
1 (足を踏み出して)進む、歩む
📝 物理的な歩行だけでなく、比喩的な進歩や発展にも用いる。
开大步向前走去。 (Tā mài kāi dà bù xiàng qián zǒu qù.)
彼は大股で前へ歩いて行った。
我们必须出改革的步伐。 (Wǒmen bìxū mài chū gǎigé de bùfá.)
我々は改革の歩みを踏み出さねばならない。
着轻快的步伐走进了教室。 (Tā mài zhe qīngkuài de bùfá zǒu jìn le jiàoshì.)
彼女は軽快な足取りで教室に入ってきた。
让我们一起向美好的未来! (Ràng wǒmen yìqǐ mài xiàng měihǎo de wèilái!)
共に素晴らしい未来へ進もう!
2 (障害などを)乗り越える、克服する
📝 困難や障壁を乗り越えて進むニュアンス。
他勇敢地过了重重困难。 (Tā yǒnggǎn de mài guò le chóngchóng kùnnán.)
彼は勇敢にも数々の困難を乗り越えた。

⚖️ 類義語との比較

'走'は一般的な歩行、'迈'は一歩を踏み出す動作や進歩のニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 13:29