📝 くだけた口語表現。「磕牙」だけでも同様の意味で使う。
他们没事就凑在一起闲磕牙。
(tāmen méishì jiù còu zài yìqǐ xián kēyá.)
彼らは暇になると集まってむだ話をする。
别光顾着闲磕牙,活儿还没干完呢。
(bié guāng gùzhe xián kēyá, huór hái méi gàn wán ne.)
むだ話ばかりしてないで、仕事がまだ終わってないよ。
两个老朋友坐下来闲磕牙,聊了一下午。
(liǎng gè lǎo péngyou zuò xiàlái xián kēyá, liáo le yí xiàwǔ.)
二人の旧友は腰を下ろして雑談し、午後いっぱい話し込んだ。