台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

不承想

v1
bù chéngxiǎng

副詞
思いがけず、案に相違して。予想に反することが起きたときに用いる。
📝 口語的な表現で、北方方言の色彩が強い。
不承想他竟然来了。 (Bù chéngxiǎng tā jìngrán lái le.)
思いがけず彼がやって来た。
我以为很简单,不承想费了好大劲。 (Wǒ yǐwéi hěn jiǎndān, bù chéngxiǎng fèi le hǎo dà jìn.)
簡単だと思っていたが、案に相違してとても苦労した。
不承想这场雨下了一整天。 (Bù chéngxiǎng zhè chǎng yǔ xià le yī zhěng tiān.)
思いがけずこの雨は一日中降り続いた。

⚖️ 類義語との比較

「不承想」は口語的で意外性を強調する。「没想到」はより一般的、「不料」は書き言葉寄りで突然の事態を表す。
生成日: 2026/06/03 00:11