台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

沟通

v1
gōutōng
📖 HSK5

動詞
📖 否定には'不'を用いる。目的語は名詞句や節。補語を伴う場合は'得'が必要。重ね型'沟通沟通'は「話し合う」の意。
1 (考え・気持ち・情報などを)伝え合う、意思疎通する
📝 人や組織の間で、互いの考えや意図を理解し合うことを指す。
我们应该加强部门之间的沟通 (Wǒmen yīnggāi jiāqiáng bùmén zhījiān de gōutōng.)
私たちは部署間のコミュニケーションを強化すべきです。
父母和孩子之间需要良好的沟通 (Fùmǔ hé háizi zhījiān xūyào liánghǎo de gōutōng.)
両親と子供の間には良好な意思疎通が必要です。
这次会议的目的是为了促进双方的沟通 (Zhè cì huìyì de mùdì shì wèile cùjìn shuāngfāng de gōutōng.)
今回の会議の目的は、双方の意思疎通を促進することです。
如果不能有效沟通,很容易产生误会。 (Rúguǒ bù néng yǒuxiào gōutōng, hěn róngyì chǎnshēng wùhuì.)
効果的にコミュニケーションが取れないと、誤解が生じやすい。
2 (水路・管などが)通じる、つながる
📝 物理的なつながりや流れを指す場合にも使われる。
这条管道需要定期清理,以保证顺畅的沟通 (Zhè tiáo guǎndào xūyào dìngqī qīnglǐ, yǐ bǎozhèng shùnchàng de gōutōng.)
このパイプは、円滑な水の流れを確保するために定期的な清掃が必要です。
上下水道的沟通是否良好,关系到居民的生活。 (Shàngxià shuǐdào de gōutōng shìfǒu liánghǎo, guānxì dào jūmín de shēnghuó.)
上下水道のつながりが良好かどうかは、住民の生活に関わります。

⚖️ 類義語との比較

'沟通'は、考えや感情、情報などを互いに伝え合い、理解し合うプロセスを指す。'交流'は、より広範な相互作用や情報交換を含む。'联系'は、つながりや関係性を保つことを指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/22 14:25