名詞
1
賞、褒美、報酬
📝 功績や貢献に対して与えられる金品や表彰。
他因为工作出色得到了奖赏。
(Tā yīnwèi gōngzuò chūsè dédào le jiǎngshang.)
彼は仕事ぶりが素晴らしかったので賞をもらった。
这次比赛的奖赏非常丰厚。
(Zhè cì bǐsài de jiǎngshang fēicháng fēnghòu.)
今回のコンテストの賞品は非常に豪華だ。
公司决定给员工们发奖赏。
(Gōngsī juédìng gěi yuángōngmen fā jiǎngshang.)
会社は従業員たちに賞与を出すことに決めた。
動詞
目的語は名詞句(賞品、褒美など)。
1
賞を与える、褒美を与える
📝 功績や貢献を称えて、金品や表彰を与えること。
老师奖赏了表现好的学生。
(Lǎoshī jiǎngshang le biǎoxiàn hǎo de xuéshēng.)
先生は成績の良い生徒を褒めた。
领导奖赏了他这次的突出贡献。
(Lǐngdǎo jiǎngshang le tā zhè cì de tūchū gòngxiàn.)
リーダーは彼の今回の顕著な貢献を賞した。
这次的胜利应该奖赏给所有队员。
(Zhè cì de shènglì yīnggāi jiǎngshang gěi suǒyǒu duìyuán.)
今回の勝利は全てのチームメンバーに賞として与えられるべきだ。
⚖️ 類義語との比較
'奖励'は動詞としてより一般的で、広範な賞与や報奨を指す。'奖赏'は名詞としても動詞としても使われ、特に功績に対する褒美や賞を強調するニュアンスがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 12:20
広告エリア (Detail Footer)