台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
xìn
📖 HSK3

名詞
1 / / 手紙、書簡
我收到一封 (Wǒ shōudào yī fēng xìn.)
私は手紙を1通受け取った。
这封是谁写的? (Zhè fēng xìn shì shéi xiě de?)
この手紙は誰が書いたのですか?
请把这封寄出去。 (Qǐng bǎ zhè fēng xìn jì chūqù.)
この手紙を投函してください。
2 (信仰・信頼の対象としての)信条、信念
他对生活充满心。 (Tā duì shēnghuó chōngmǎn xìnxīn.)
彼は生活に満ち満ちた自信を持っている。
这是我的仰。 (Zhè shì wǒ de xìnyǎng.)
これは私の信条です。
3 (信じること、信頼)信用、信頼
我们要讲用。 (Wǒmen yào jiǎng xìnyòng.)
私たちは信用を重んじなければならない。
他对我很任。 (Tā duì wǒ hěn xìnrèn.)
彼は私をとても信頼している。
動詞 否定には'不'を用い、'没'は用いない。補語を伴う場合は'得'が必要。
1 (人・事柄を)信じる、信用する
我相你说的话。 (Wǒ xiāngxìn nǐ shuō de huà.)
私はあなたの言うことを信じる。
你不应该不相他。 (Nǐ bù yīnggāi bù xiāngxìn tā.)
あなたは彼を信じないべきではない。
我不能相这个消息。 (Wǒ bù néng xiāngxìn zhège xiāoxi.)
この知らせを信じることができない。
他相科学。 (Tā xiāngxìn kēxué.)
彼は科学を信じている。
2 (手紙・電報などを)出す、送る
📝 この意味では「寄る」とも言う。
我明天给你写 (Wǒ míngtiān gěi nǐ xiě xìn.)
私は明日あなたに手紙を書く。
他写告诉了家人。 (Tā xiě xìn gàosù le jiārén.)
彼は手紙で家族に伝えた。

💬 慣用表現

言而有信
言ったことを守る、約束を守る
例:他是一个言而有信的人。
信以为真
(疑うことなく)信じて真実だと思う
例:不要信以为真。
信誓旦旦
固い約束をする、誓う
例:他信誓旦旦地说会成功。

⚖️ 類義語との比較

'相信'は事実や人の言葉を信じること、'信任'は人や組織に対する信頼感を表す。'信心'は自信や信念。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/21 10:39