台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

应该

v1
yīnggāi
📖 HSK3

助動詞
📖 否定形は「不应该」または「不该」。目的語は名詞句、節、疑問詞を含む句など。補語を伴う場合は「得」が必要。
1 〜すべきである、〜するはずである(義務・当然・推量)
📝 義務や当然の行為を表す場合が多いが、推量や期待を表すこともある。
我们应该遵守交通规则。 (Wǒmen yīnggāi zūnshǒu jiāotōng guīzé.)
私たちは交通規則を守るべきです。
应该已经到家了。 (Tā yīnggāi yǐjīng dào jiā le.)
彼はもう家に着いているはずです。
应该多休息。 (Nǐ yīnggāi duō xiūxi.)
あなたはもっと休むべきです。
这件事不应该发生。 (Zhè jiàn shì bù yīnggāi fāshēng.)
このことは起こるべきではありませんでした。
2 〜するだろう、〜に違いない(推量・確信)
📝 確信に近い推量。
这么晚了,他应该睡了吧。 (Zhème wǎn le, tā yīnggāi shuì le ba.)
こんなに遅い時間だから、彼はもう寝ているだろう。
这么好的机会,你应该抓住。 (Zhème hǎo de jīhuì, nǐ yīnggāi zhuāzhù.)
こんな良い機会、あなたは掴むべきだ。

⚖️ 類義語との比較

'应该'は義務、当然、推量など幅広い意味で使われる。'应当'はよりフォーマルで、義務や道理を強調する傾向がある。'该'は口語的で、'应该'とほぼ同義だが、より簡潔な場合が多い。'必须'は「〜しなければならない」という強い義務や必要性を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/21 10:41