動詞
否定形は「不」を用いる。目的語は名詞句や節を取る。
1
(危険・困難・反対などを)顧みない、かまわない、ものともしない
📝 主に否定の形で用いられ、「不顾一切」(すべてを顧みない)、「不顾后果」(結果を顧みない)などの熟語がある。
他冒着生命危险,不顾一切地冲了上去。
(Tā màozhe shēngmìng wēixiǎn, bù gù yīqiè de chōng le shàngqù.)
彼は命の危険を冒し、すべてを顧みずに突進していった。
她不顾家人的反对,坚持了自己的选择。
(Tā bù gù jiārén de fǎnduì, jiānchí le zìjǐ de xuǎnzé.)
彼女は家族の反対を顧みず、自分の選択を貫いた。
我们应该不顾困难,努力完成任务。
(Wǒmen yīnggāi bù gù kùnnán, nǔlì wánchéng rènwù.)
私たちは困難を顧みず、任務を達成するために努力すべきだ。
他不顾一切地向前奔跑。
(Tā bù gù yīqiè de xiàng qián bēnpǎo.)
彼はすべてを顧みずに前へ走り出した。
⚖️ 類義語との比較
'不管'はより一般的で、対象を限定しない。「不顾」は特に危険や困難な状況に対して、それを乗り越えようとする意志の強さを強調するニュアンスがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 23:50
広告エリア (Detail Footer)