名詞
1
(人との)交際、付き合い、関係
📝 人間関係全般を指す。友人、知人、同僚などとの関わり。
他不喜欢和陌生人交际。
(Tā bù xǐhuan hé mòshēng rén jiāo jì.)
彼は見知らぬ人と交際するのが好きではない。
良好的交际能力对工作很重要。
(Liánghǎo de jiāo jì nénglì duì gōngzuò hěn zhòngyào.)
良好な交際能力は仕事にとって非常に重要だ。
她善于交际,朋友很多。
(Tā shànyú jiāo jì, péngyou hěn duō.)
彼女は交際上手で、友達が多い。
2
(男女間の)交際、恋愛関係
📝 特に恋愛関係や親密な関係を指す場合に使われる。
他们正在秘密地交际。
(Tāmen zhèngzài mìmì de jiāo jì.)
彼らは秘密裏に交際している。
这种交际方式在年轻人中很普遍。
(Zhè zhǒng jiāo jì fāngshì zài niánqīng rén zhōng hěn pǔbiàn.)
このような交際の仕方は若者の間で一般的だ。
動詞
目的語は名詞句。「交际」単独で述語になることは少ない。
1
(人と)交際する、付き合う
我很少和邻居交际。
(Wǒ hěn shǎo hé línjū jiāo jì.)
私は隣人とあまり交際しない。
他是个喜欢交际的人。
(Tā shì ge xǐhuan jiāo jì de rén.)
彼は付き合うのが好きな人だ。
⚖️ 類義語との比較
'社交'はより広範な社会的な関わりを指し、フォーマルな場面でも使われることが多い。'交际'はより個人的な人間関係や、男女間の関係にも使われる。'交往'はより一般的な「付き合う」「関わりを持つ」という意味で、'交际'と近いが、より広い範囲をカバーする。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 14:36
広告エリア (Detail Footer)