台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

单纯

v1
dānchún
📖 HSK5

形容詞
📖 述語として用いる場合、'很'を伴わないことが多い。連体修飾で'的'を伴う場合もある。
1 単純である、むずかしくない、わかりやすい
这个问题很简单。 (Zhège wèntí hěn dānchún.)
この問題はとても単純です。
他的想法很单纯 (Tā de xiǎngfǎ hěn dānchún.)
彼の考えはとても単純です。
人生不像你想的那么单纯 (Rénshēng bù xiàng nǐ xiǎng de nàme dānchún.)
人生はあなたが思うほど単純ではありません。
2 (人が)純粋である、世間ずれしていない、うぶである
她还很单纯,不懂人情世故。 (Tā hái hěn dānchún, bù dǒng rénqíng shìgù.)
彼女はまだとても純粋で、世間の事情がわからない。
别以为他单纯,他很会算计。 (Bié yǐwéi tā dānchún, tā hěn huì suànjì.)
彼が純粋だと思わないでください、彼は計算高いです。
副詞 主に動詞や形容詞を修飾する。
1 ただ〜だけである、単に〜である
📝 「仅仅」「只是」に近い意味。
单纯是我的猜测。 (Zhè dānchún shì wǒ de cāicè.)
これは単に私の推測です。
单纯想休息一下。 (Tā dānchún xiǎng xiūxi yīxià.)
彼はただ少し休みたいだけです。

⚖️ 類義語との比較

'简单'は複雑さの反対で、物事の構造や内容が容易であることを指す。'单纯'は、より人の性格や考え方、あるいは物事の要因が一つであることを指す場合が多い。例えば、「这个问题很简单」(この問題はとても簡単だ)は'简单'が適切だが、「他的想法很单纯」(彼の考えはとても単純だ)は'单纯'が適切である。また、副詞として使う場合、「单纯想…」は「ただ…したいだけ」という意味で、'仅仅'や'只是'に近い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/22 14:01