動詞
否定は「不」または「没有」。補語を伴う場合「得」が必要。
1
(土地・権利・財産などを)占有する、所有する
📝 法的な権利や実効的な支配に基づいて、ある対象を自分のものとして確保する行為。
他非法占有了这块土地。
(Tā fēifǎ zhànyǒu le zhè kuài tǔdì.)
彼はこの土地を不法に占有した。
公司占有了大部分市场份额。
(Gōngsī zhànyǒu le dà bùfen shìchǎng fèn'é.)
会社は大部分の市場シェアを占有した。
未经许可不得占有他人财物。
(Wèijīng xǔkě bùdé zhànyǒu tārén cáiwù.)
許可なく他人の財物を占有してはならない。
他们占有了这座城市的控制权。
(Tāmen zhànyǒu le zhè zuò chéngshì de kòngzhì quán.)
彼らはこの都市の支配権を占有した。
2
(場所・空間・時間などを)占める、占拠する
📝 物理的にある空間や時間を占めること。比喩的にも使われる。
这个座位已经被占有了。
(Zhège zuòwèi yǐjīng bèi zhànyǒu le.)
この席はすでに占められている。
他的全部时间都被工作占有了。
(Tā de quánbù shíjiān dōu bèi gōngzuò zhànyǒu le.)
彼の全ての時間は仕事に占められていた。
这辆车占有了两个停车位。
(Zhè liàng chē zhànyǒu le liǎng ge tíngchē wèi.)
この車は2つの駐車スペースを占めている。
名詞
1
占有、所有
这是我的合法占有。
(Zhè shì wǒ de héfǎ zhànyǒu.)
これは私の合法的な占有です。
他们对这片土地的占有提出了质疑。
(Tāmen duì zhè piàn tǔdì de zhànyǒu tíchū le zhìyí.)
彼らはこの土地の占有に対して疑問を呈した。
⚖️ 類義語との比較
'拥有'は所有権があることを強調するのに対し、'占有'は実効的な支配や占拠のニュアンスが強い。'占据'は物理的な場所を占める意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:35
広告エリア (Detail Footer)