台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
wán
📖 HSK2

動詞
📖 否定には'不'または'没'を用いる。補語を伴う場合は'得'が必要(やり遂げ得ない)。離合詞'完工'、'完结'などがある。
1 (物事が)終わる、完了する、尽きる
这本书我昨天看了。 (Zhè běn shū wǒ zuótiān kàn wán le.)
この本は私は昨日読み終えました。
钱都花了。 (Qián dōu huā wán le.)
お金は全部使い果たした。
比赛还没有 (Bǐsài hái méiyǒu wán.)
試合はまだ終わっていない。
他的耐心快用了。 (Tā de nàixīn kuài yòng wán le.)
彼の忍耐はもうすぐ尽きそうだ。
2 (動詞の後に置いて)完全に〜する、〜し終える
📝 結果補語として用いられる。
请把这份报告写 (Qǐng bǎ zhè fèn bàogào xiě wán.)
このレポートを書き終えてください。
他把所有的作业都做了。 (Tā bǎ suǒyǒu de zuòyè dōu zuò wán le.)
彼は全ての宿題をやり終えた。
我们吃了饭就走。 (Wǒmen chī wán le fàn jiù zǒu.)
私たちはご飯を食べ終えたらすぐに行く。
这个问题很难解决 (Zhège wèntí hěn nán jiějué wán.)
この問題は解決するのが難しい。
形容詞 述語用法で'很'を伴うことが多い。連体修飾で'的'を伴う。
1 終わった、完了した
今天的会议到此结束,大家可以走了,工作已经 (Jīntiān de huìyì dào cǐ jiéshù, dàjiā kěyǐ zǒu le, gōngzuò yǐjīng wán.)
今日の会議はこれで終了です、皆さんはもう帰っていいですよ、仕事は既に終わりました。
这个项目已经 (Zhège xiàngmù yǐjīng wán.)
このプロジェクトは既に完了している。
2 (数量・程度が)全部、すっかり
他把钱花得的。 (Tā bǎ qián huā de wán wán de.)
彼はそのお金をすっかり使い果たした。
名詞
1 終わり、完了
事情的结需要时间。 (Shìqíng de wánjié xūyào shíjiān.)
事柄の完了には時間が必要だ。

💬 慣用表現

完完整整
完全に、まるまる
例:他把一本书完完整整地读完了。
完事大吉
全て丸く収まる、万事めでたし
例:只要把这件事处理好,就完事大吉了。

⚖️ 類義語との比較

'完成'は目標や任務を達成すること。'完毕'は物事を滞りなく終えること。'结束'は物事の終わり。'完'はより広範に、終わる、尽きる、使い果たすなどの意味を持つ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/21 07:03