動詞
否定は「不」。目的語は抽象的な名詞が多い。
1
(意見・利害・感情などを)調和させる、融和させる、折り合わせる
📝 対立するものをうまくまとめ、円満な状態にする。
我们要努力调和好各方面的关系。
(Wǒmen yào nǔlì tiáohé hǎo gè fāngmiàn de guānxì.)
私たちは各方面の関係をうまく調和させるよう努力しなければならない。
他善于调和矛盾。
(Tā shànyú tiáohé máodùn.)
彼は矛盾を調和させるのがうまい。
双方经过协商,终于调和了。
(Shuāngfāng jīngguò xiéshāng, zhōngyú tiáohé le.)
双方は話し合いを経て、ついに和解した。
2
(音楽・色彩などが)調和する、つりあいがとれる
这两种颜色搭配在一起很调和。
(Zhè liǎng zhǒng yánsè dāpèi zài yìqǐ hěn tiáohé.)
この二つの色は合わせるととても調和している。
音乐的旋律非常调和。
(Yīnyuè de xuánlǜ fēicháng tiáohé.)
音楽の旋律は非常に調和している。
形容詞
1
調和のとれた、つりあいのとれた
📝 「很」を伴うことが多い。
他的性格很调和。
(Tā de xìnggé hěn tiáohé.)
彼の性格はとても調和がとれている。
这是一个调和的色彩方案。
(Zhè shì yí ge tiáohé de sècǎi fāng'àn.)
これは調和のとれた色彩プランだ。
⚖️ 類義語との比較
'协调'はより具体的な調整や協力関係を指すことが多いが、'调和'は意見や感情などの内面的なものも含めて円満にすることを指す場合が多い。'和谐'は状態としての調和を強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 14:32
広告エリア (Detail Footer)