動詞
目的語を伴う。否定は「没顶住」。
1
(重圧・攻撃・困難などに)耐える、持ちこたえる、持ちこたえさせる
📝 困難な状況や外部からの圧力に屈しない様子を表す。
他顶住了巨大的压力,完成了任务。
(Tā dǐngzhù le jùdà de yālì, wánchéng le rènwù.)
彼は巨大な圧力に耐え、任務を完了した。
前线部队顶住了敌人的猛烈进攻。
(Qiánxiàn bùduì dǐngzhù le dírén de měngliè jìnggōng.)
前線の部隊は敵の猛烈な攻撃に持ちこたえた。
这场危机我们一定要顶住!
(Zhè chǎng wēijī wǒmen yídìng yào dǐngzhù!)
この危機は我々が必ず持ちこたえなければならない!
他身体不适,但还是顶住了,坚持工作。
(Tā shēntǐ bùshì, dàn háishì dǐngzhù le, jiānchí gōngzuò.)
彼は体調が悪かったが、それでも持ちこたえて仕事を続けた。
2
(物を)支える、支えにする
📝 物理的に何かを支える意味合い。あまり一般的ではない用法。
用木棍顶住了摇摇欲坠的墙壁。
(Yòng mùgùn dǐngzhù le yáoyáo yùzhuì de qiángbì.)
木の棒で今にも崩れそうな壁を支えた。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/06 23:57
広告エリア (Detail Footer)