台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

难分难舍

v1
nán fēn nán shě

成語
互いに別れがたく名残惜しいこと。離れがたいさま。
📝 「难舍难分」とほぼ同義。
分别时两人难分难舍 (fēnbié shí liǎng rén nán fēn nán shě.)
別れる時、二人は名残惜しくて離れがたかった。
孩子和母亲难分难舍 (háizi hé mǔqīn nán fēn nán shě.)
子供と母親は離れがたかった。
老友重逢又要告别,彼此难分难舍 (lǎoyǒu chóngféng yòu yào gàobié, bǐcǐ nán fēn nán shě.)
旧友が再会したのにまた別れねばならず、互いに名残惜しかった。

⚖️ 類義語との比較

「难分难舍」は別れの名残惜しさを表し、立ち去りがたい未練を強調する「依依不舍」と近いが、相互の離れがたさを強める。
生成日: 2026/06/21 19:00