動詞
否定には'不'を用いる。目的語は名詞句。離合詞ではない。
1
(記録・名簿などに)登録する、記入する
📝 「登记」は「登録」という行為そのものを指す場合と、その行為の結果として記録されるものを指す場合がある。
请您在这里登记姓名。
(Qǐng nín zài zhèlǐ dēngjì xìngmíng.)
こちらに氏名をご登録ください。
他去银行登记了新的账户。
(Tā qù yínháng dēngjì le xīn de zhànghù.)
彼は銀行で新しい口座を登録しました。
请将您的信息登记在册。
(Qǐng jiāng nín de xìnxī dēngjì zài cè.)
お客様の情報を名簿に登録してください。
这次会议需要登记才能参加。
(Zhè cì huìyì xūyào dēngjì cáinéng cānjiā.)
今回の会議は登録しないと参加できません。
2
(戸籍・権利などを)届け出る、登記する
📝 結婚、出生、不動産などの公的な登録に用いられる。
他们去民政局登记结婚了。
(Tāmen qù mínzhèngjú dēngjì jiéhūn le.)
彼らは民政局へ結婚の届け出に行きました。
这块土地已经登记在他的名下。
(Zhè kuài tǔdì yǐjīng dēngjì zài tā de míngxià.)
この土地はすでに彼の名義で登記されています。
请尽快登记您的护照信息。
(Qǐng jǐnkuài dēngjì nín de hùzhào xìnxī.)
パスポートの情報を速やかに登録してください。
名詞
1
登録、登記
请完成登记手续。
(Qǐng wánchéng dēngjì shǒuxù.)
登録手続きを完了してください。
这是您的登记号码。
(Zhè shì nín de dēngjì hàomǎ.)
こちらがお客様の登録番号です。
登记表上需要填写很多信息。
(Dēngjì biǎo shàng xūyào tiánxiě hěn duō xìnxī.)
登録用紙には多くの情報を記入する必要があります。
⚖️ 類義語との比較
'注册'はより広範な登録(会員登録、商標登録など)に使われ、'登记'は公的な記録や名簿への記入、権利の登録といったニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 14:03
広告エリア (Detail Footer)